Музыкально – поэтический диалог «Много нас не русских у России» в Селенгинской городской библиотеке

Живут в России разные народы с давних пор.

Одним – тайга по нраву, другим – степной простор.

У каждого народа язык свой и наряд.

Но вместе все народы на русском говорят.

Ведь русский, татарин, башкир и якут

Единой семьёй в России живут.

 

Музыкально – поэтический диалог «Много нас не русских у России» мы посвятили Дню народного единства и дружбе народов России. Наша страна всегда была сильна дружбой народов. Надеемся, что наше мероприятие, может быть, станет самой малой крупицей в деле сохранения национальных культур и будет способствовать взаимоуважению и сплочению проживающих у нас национальных групп.

На мероприятии присутствовали студенты первокурсники Политехнического техникума группа ДО – 11 со своим руководителем Г.В. Залуцкой, взрослые читатели библиотеки, местные самобытные поэты.

Россия красивая страна, сильная, многонациональная. 190 национальностей проживает в нашей стране, и у каждой национальности есть своя культура, традиция, обряды, язык, свои песни и танцы. Именно язык и культура являются хранителем национальных традиций. До тех пор, пока люди говорят на родном языке, нация сохраняет свои духовные ценности с её богатыми традициями и обычаями.

Селенгинск и Кабанский район стали родным домом для людей многих национальностей. Вопрос к собравшимся: какие национальности проживают в районе и посёлке? Все дружно активно отвечали.

Поэзия – одно из культурных достояний человечества. Мы знаем множество имён известных поэтов, но творческий процесс бесконечен, поэты продолжают творить и сегодня, радуя поклонников своими шедеврами. В нашем посёлке проживают достойные мастера поэтического слова, наши современники.

На мероприятии прозвучали стихи и песни разных народов России на национальных языках и в переводе на русский.

Мероприятие открыла Антонина Максимова авторской песней «Русь единая», рассказав историю написания песни.

Далее продолжил Виктор Чижиков стихами о природе, любви и посёлке Селенгинск.

Затем речь шла о языках народов России. Самая крупная языковая группа – славянская. Звучали стихи на русском языке. Татьяна Ткачёва прочитала стихотворение на белорусском языке и перевод к нему на русский язык. Продолжила Татьяна Стрекалова красивым стихотворением Сергея Мырдина о золотой осени: «…День сегодня не просто осенний – он как солнечный луч, золотой…», что соответствовало действительности. День действительно был золотой и настроение у слушателей было лирическое.

Были прочитаны стихи таджикского поэта Убайдуло Акрамзаде Худжаёрова в переводе на русский язык Людмилы Бадмаевой. Поэт жил в нашем районе в 2003 – 2005 годах, печатался в коллективных сборниках МПК «Лира» и бурятских поэтов.

Оригинальный, самобытный бурятский язык, прочитано стихотворение Дамбы Жалсараева «Родник» и прослушана в аудиозаписи красивая песня на бурятском языке «Турушин дуран» (Первая любовь) в исполнении Инны Шагнаевой и перевод на русский язык «…Яркою звездой светишь мне всегда светлая моя первая любовь…»

Продолжил встречу автор – бард Артур Аветисян песней на одном из древнейших языков – армянском, а затем на русском.

Далее прочитаны стихи балкарского поэта Кайсына Кулиева, чеченской поэтессы Раисы Ахматовой, аварского поэта Расула Гамзатова Татьяной Щёлоковой, Татьяной Кузнецовой, Зинаидой Трифоновой.

Внимательно слушали Галину Тагильцеву, всем понравились её авторские стихи о посёлке, об СВО, о любви.

В завершение Татьяна Кузнецова исполнила авторскую песню о Бурятии под аккомпанемент Артура Аветисяна.

Ведущий закончила программу стихами о дружбе народов «…Край у нас общий и общая Родина!… мир от отцов нам достался в наследство, а дружба для мира надёжное средство!» и пригласила всех сделать общее фото.

Селенгинская городская библиотека

 

Поделиться

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *